《九日寄岑參》杜甫


九日岑參

作者:杜甫

朝代:唐代



出門復入門,兩腳但如舊。所向泥活活,思君令人瘦。
沉吟坐西軒,飲食錯昏晝。寸步曲江頭,難為一相就。
吁嗟呼蒼生,稼穡不可救。安得誅雲師,疇能補天漏。
大明韜日月,曠野號禽獸。君子強逶迤,小人困馳驟。
維南有崇山,恐與川浸溜。是節東籬菊,紛披為誰秀。
岑生多新詩,性亦嗜醇酎。采采黃金花,何由滿衣袖。

作品關鍵字:-重陽節-懷人


作者簡介:

杜甫

  杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱「杜工部」、「杜少陵」等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為「詩聖」,其詩被稱為「詩史」。杜甫與李白合稱「李杜」,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即「小李杜」區別開來,杜甫與李白又合稱「大李杜」。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。


註釋

岑參,盛唐著名人,為杜甫詩友。
2因為雨所困,故方欲出門訪友,又復入門,復,是再三再四。
3到處是爛泥漿。活音括。泥活活,走在泥淖中所發出的聲音。
4陰雨,不辨昏晝,故飯食顛倒。
5寸步,是說離得很近。但難得去拜訪。
6想及霖雨給人民(蒼生)造成的嚴重災難,杜甫就更加氣憤。雲不散則雨不止,故欲誅雲師。雲師,雲神,名豐隆,一說名屏翳。疇,就是誰。
7大明即指日月。韜,韜晦。日夜下雨,故日月盡晦。
8君子,指朝廷官員。逶迤,猶委蛇,從容自得的樣子。《詩經·召南》:「委蛇委蛇,退食自公。」這句是說朝官雖有車馬,但上朝退朝,來往泥濘,也只能勉強擺出一副官架子。語含譏諷。按白居易《雨雪放朝》詩:「歸騎紛紛滿九衢,放朝三日為泥途。」可見唐代原有因大雨大雪而放假的辦法,但這一年雨下了六十多天,當然不能老放朝。小人,指平民和僕役。他們都是徒步,所以困於奔走。
9是說水大連高山都要沖走了。溜,是水流漂急。
十紛披,是盛開。不能賞玩,所以說「為誰秀」。
⑾新語,一作「新詩」。醇酣即醇酒。酣音宙。
⑿黃金花,指菊花,古人多用菊花制酒。


簡析

  這首和《秋雨歎》三首當是同時之作,寫於公元754年(唐玄宗天寶十三載)秋天。岑參,是杜甫詩友之一,與高適齊名,在長安時,也經常和杜甫同游。杜甫無時不關心人民,故於懷友之中,忽發蒼生之歎。



你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情