《浣溪沙·從石樓石壁往來鄧尉山中》鄭文焯


浣溪沙·從石樓石壁往來鄧尉山中

作者:鄭文焯

朝代:清代


一半黃梅雜雨晴,虛嵐浮翠帶湖明,閒雲高鳥共身輕。
山果打頭休論價,野花盈手不知名,煙巒直是畫中行。


作品關鍵字:-婉約-寫景-詠物-喜悅


作者簡介:

鄭文焯

  鄭文焯(1856~1918)晚清官員、詞人。字俊臣,號小坡,又號叔問,晚號鶴、鶴公、鶴翁、鶴道人,別署冷紅詞客,嘗夢遊石芝崦,見素鶴翔於雲間,因自號石芝崦主及大鶴山人,奉天鐵嶺(今屬遼寧)人,隸正黃旗漢軍籍,而托為鄭康成裔,自稱高密鄭氏。光緒舉人,曾任內閣中書,後旅居蘇州。工詩詞,通音律,擅書畫,懂醫道,長於金石古器之鑒,而以詞人著稱於世,其詞多表現對清王朝覆滅的悲痛,所著有《大鶴山房全集》。


註釋

1石樓、石壁、鄧尉山:均在江蘇吳縣西南,因漢代鄧尉隱居於此而得名。
2虛嵐浮翠:形容遠山倒影入湖。湖:指太湖。


評解

  此詞上片詠梅子半黃,乍晴還雨,往來於鄧尉山中,眼前虛嵐浮翠,顯出湖光格外明淨,閒雲與高鳥齊飛,令人心曠神怡。下片詠山行時野果打頭、野花盈手,煙霧繚繞,此身如在畫中。全詞烘出清醇的山林氣息,而詞人欣愉之情也躍然紙上。



你可能也喜歡:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情